Sau khi thảo luận về các tác phẩm nhận được nhiều sự lựa chọn nhất của các Ban giám khảo, các thành viên đã thống nhất giới thiệu các tác phẩm sau cho Ban giám khảo chung kết:
1. Những người ở lại đó (NXB Gallimard, Pháp) của nhà văn Jeanne Truong, người Pháp gốc Campuchia
2. Trong lòng Công-gô (NXB Mémoire d'encrier, Canada) của nhà văn Blaise Ndala, người Canada gốc Công-gô
3. Di sản (NXB Rivages, Pháp) của nhà văn Miguel Bonnefoy, người Pháp-Venezuela
4. Khu vườn của Lagerkommandant (NXB Maurice Nadeau, Pháp) của nhà văn Anton Stoltz, người Canada
5. Ánh sáng của Oujda (NXB Calmann-Lévy, Pháp) của nhà văn Marc Alexandre Oho Bambe, người Cameroon
6. Những đứa trẻ mồ côi (NXB JC Lattès, Pháp) của nhà văn Bessora, người Gabon-Thụy Sỹ
7. Cung điện hai ngọn đồi (NXB Elyzad, Tunisia) của nhà văn Karim Kattan, người Pháp gốc Palestine
8. Thậm chí không có âm thanh một dòng sông (NXB Alto, Canada) của nhà văn Hélène Dorion, người Canada
9. Vá mặt trời (NXB Actes Sud, Pháp) của nhà văn Jean d'Amérique, người Haiti
10. Những ngôi làng của Chúa (NXB Mémoire d'encrier, Canada) của nhà văn Emmelie Prophète, người Haiti.
Theo nhận xét chung của các Ban giám khảo, các tác phẩm dự thi năm nay thể hiện những điều mắt thấy tai nghe trong quá khứ và hiện tại. Các tác phẩm này phản ánh nhu cầu cấp bách của các nhà văn. Tiếng Pháp đóng vai trò là ngôn ngữ ở ngã tư các nền văn hóa. Sức sống của văn học Haiti đối với họ dường như minh họa rất rõ ràng cảm giác cấp bách của các nhà văn sống trong một thế giới đang khủng hoảng.
Ban giám khảo quốc tế, do Paula Jacques - nhà văn, nhà báo Pháp gốc Ai Cập làm chủ tịch, sẽ chọn ra tác phẩm hay nhất vào ngày 16 tháng 12 năm 2021 tới. Nhà văn được giải sẽ được Tổ chức quốc tế Pháp ngữ (OIF), đơn vị tổ chức giải thưởng này, quảng bá trên trường văn học quốc tế trong suốt một năm.
Được tổ chức lần đầu tiên vào năm 2001, Giải thưởng Năm Châu lục Pháp ngữ được trao hàng năm cho một tác phẩm hư cấu (tiểu thuyết, truyện kể và tuyển tập truyện ngắn) nguyên bản bằng tiếng Pháp. Ngoài giải thưởng 15.000 euro cho giải nhất, tác giả được giải đặc biệt được nhận 5.000 euro.
Giải thưởng góp phần làm nổi bật những những tài năng văn học phản ánh sự đa dạng văn hóa bằng tiếng Pháp ở năm châu lục và quảng bá các tác phẩm được giải trên thế giới. Lễ trao giải dự kiến sẽ diễn ra vào ngày 20 tháng 3 năm 2022 nhân Ngày Quốc tế Pháp ngữ được tổ chức trong khuôn khổ Triển lãm Dubai 2020 tại Các Tiểu vương quốc Ả Rập thống nhất.
Năm 2020, Giải thưởng Năm châu lục Pháp ngữ đã được trao cho Beata Umubyeyi Mairesse, tác giả người Rwanda sống tại Pháp, với cuốn tiểu thuyết "Tất cả những đứa con phân ly"(NXB Autrement) và giải đặc biệt được trao cho Paul Kawczac, tác giả người Canada gốc Pháp, với cuốn tiểu thuyết "Bóng đêm" (NXB La Peuplade).
Đến nay, 4 tác phẩm được Giải thưởng Năm Châu lục Pháp ngữ đã được dịch và xuất bản bằng tiếng Việt, với sự hỗ trợ của Tổ chức Pháp ngữ Quốc tế. Đó là "Phía sau vụ án Người xa lạ" của nhà văn Algerie Kamel Daoud, "Chàng lùn và giấc mơ toàn cầu" của nhà văn Congo In Koli Jean Bofane, "Bí mật của mẹ" của nhà văn Tunisie Fawzia Zouari và "Chuyện người đàn bà di gan" của nhà văn Bỉ Jean Marc Turine.