Ra mắt tuyển tập Thơ Thiền Lê Nguyễn sau 12 năm

M.T |

Vừa qua, tại Thư viện Khoa học Tổng hợp TPHCM, nhà thơ Nguyễn Duy ra mắt tập Thơ Thiền Lê Nguyễn, công trình do ông và nhà nghiên cứu Nguyễn Bá Chung biên soạn suốt 12 năm qua. Trong đó, có 30 bài do nhà thơ Mỹ, Sam Hamill - dịch giả xuất sắc về văn học Nhật Bản và Trung Quốc, chuyển ngữ sang tiếng Anh.

Có thể nói, sau tuyển tập Thơ thiền Lý Trần, đây là tuyển thơ cực kỳ giá trị, được 2 tác giả dịch nghĩa công phu sang tiếng Việt. Được biết, đây cũng là lần đầu tiên một tuyển tập thơ Thiền Lê Nguyễn với bản dịch tiếng Anh được xuất bản tại Việt Nam. Những bài thơ được chọn đưa vào tuyển tập giúp cho độc giả hiểu thêm về những thăng trầm của Phật giáo trong lịch sử, đặc biệt là dưới triều đại nhà Lê và nhà Nguyễn.

Nhận xét về tập thơ, Giáo sư Cao Bá Thuần viết: “Rất nhiều khi câu thơ chẳng có gì triết lý, chỉ là cảnh vặt thôi, nhưng thiền vị bay lên như bướm thoát ra khỏi kén, và trực giác chợt sáng lên trong tâm của người đọc. Những phút xuất thần như thế thường nằm nơi câu cuối của bài thơ.” Hay “thơ thiền nhắm thẳngvào tâm linh và tâm linh thì chỉ có thể cảm nhận sâu sắc qua trực giác”.

Sách do Nhà xuất bản Hội Nhà văn ấn hành.

M.T
TIN LIÊN QUAN

Thơ của Heinrich Heine bay bổng trong thư pháp Việt

M.K |

Triển lãm mang tên “Heinrich Heine” diễn ra từ ngày 27.8 đến 2.9 tại Viện Goethe (Hà Nội). 7 bức thư pháp trưng bày tại triển lãm, có thể nói, là một cuộc hội ngộ giữa nhà thơ lớn người Đức Heinrich Heine (từ thế kỷ XVIII) và nghệ sĩ thư pháp Ngẫu Thư của Việt Nam (từ thế kỷ XXI).

Người đầu tiên có tập thơ xuất bản tại xứ Đài

Nguyễn Hùng |

Nhà thơ Trần Nhuận Minh, SN 1944 tại Hải Dương, trú tại TP.Hạ Long, tỉnh Quảng Ninh vừa trở thành nhà thơ đầu tiên của Việt Nam có tuyển tập thơ được xuất bản bằngViệt ngữ, Hoa ngữ và Đài ngữ tại Đài Loan. Các dịch giả Đài Loan đã chọn dịch thơ của ông từ tuyển tập thơ Trần Nhuận Minh” – được xuất bản trước đó bằng Việt ngữ, Hoa ngữ và Anh ngữ.

Phạm Phương Thảo bị “cảnh báo” tập thơ đầu tay cần dán nhãn 16+

Hương Mai |

"Đi hết Xuân thì" là tập thơ kỷ niệm 20 năm ca hát của Phương Thảo. Bao nỗi niềm khắc khoải, sâu lắng về cuộc đời người phụ nữ truân chuyên nhưng khí chất đầy kiêu hãnh và sâu nặng được gói ghém trong tập thơ đầu tay của cô.

Khu nghỉ dưỡng ẩn mình giữa rừng thông tuyệt đẹp ở Mộc Châu

Chí Long |

Nằm ngay trung tâm khu du lịch quốc gia Mộc Châu, Phoenix Mộc Châu Resort được bao phủ bởi rừng thông hàng trăm năm tuổi, với không khí trong lành, mát mẻ tựa như Đà Lạt thu nhỏ giữa núi rừng Tây Bắc.

Khởi tố cựu Cục trưởng Cục đăng kiểm Việt Nam

Việt Dũng |

Mở rộng điều tra vụ án sai phạm tại các trung tâm đăng kiểm, cơ quan Cảnh sát điều tra Công an TPHCM vừa khởi tố thêm 5 bị can khác.

Không khí lạnh suy yếu dần, Bắc Bộ nắng hanh và tăng nhiệt

AN AN |

Trung tâm Dự báo Khí tượng Thuỷ văn Quốc gia nhận định không khí lạnh tác động mạnh đến Bắc Bộ từ đêm nay đến ngày mai 18.1. Từ ngày 19.1, ngày có nắng hanh và nhiệt độ có xu hướng tăng nhẹ.

Nở rộ dịch vụ cho thuê người yêu về nhà ra mắt dịp Tết

Phùng Nhung |

Nhiều người trẻ mỗi dịp về quê ăn Tết lại bị bố mẹ thúc giục chuyện yêu đương, kết hôn, sinh con. Vì lẽ đó, họ tìm đến dịch vụ cho thuê người yêu để trấn an tâm lý gia đình.

Vì sao gốc đào Nhật Tân được chào bán với giá 200 triệu đồng?

Quỳnh Trang |

Sáng 17.1, dọc đại lộ Lê-Nin, thành phố Vinh (Nghệ An) tấp nập cảnh mua - bán hoa, cây cảnh phục vụ Tết Nguyên đán. Trong đó, thu hút nhiều người xem nhất là gian trưng bày gốc đào Nhật Tân của anh Đặng Văn Cường (36 tuổi, trú TP Vinh) bởi nơi đây trưng bày gốc cổ thụ độc đáo với thế "rồng bay".

Thơ của Heinrich Heine bay bổng trong thư pháp Việt

M.K |

Triển lãm mang tên “Heinrich Heine” diễn ra từ ngày 27.8 đến 2.9 tại Viện Goethe (Hà Nội). 7 bức thư pháp trưng bày tại triển lãm, có thể nói, là một cuộc hội ngộ giữa nhà thơ lớn người Đức Heinrich Heine (từ thế kỷ XVIII) và nghệ sĩ thư pháp Ngẫu Thư của Việt Nam (từ thế kỷ XXI).

Người đầu tiên có tập thơ xuất bản tại xứ Đài

Nguyễn Hùng |

Nhà thơ Trần Nhuận Minh, SN 1944 tại Hải Dương, trú tại TP.Hạ Long, tỉnh Quảng Ninh vừa trở thành nhà thơ đầu tiên của Việt Nam có tuyển tập thơ được xuất bản bằngViệt ngữ, Hoa ngữ và Đài ngữ tại Đài Loan. Các dịch giả Đài Loan đã chọn dịch thơ của ông từ tuyển tập thơ Trần Nhuận Minh” – được xuất bản trước đó bằng Việt ngữ, Hoa ngữ và Anh ngữ.

Phạm Phương Thảo bị “cảnh báo” tập thơ đầu tay cần dán nhãn 16+

Hương Mai |

"Đi hết Xuân thì" là tập thơ kỷ niệm 20 năm ca hát của Phương Thảo. Bao nỗi niềm khắc khoải, sâu lắng về cuộc đời người phụ nữ truân chuyên nhưng khí chất đầy kiêu hãnh và sâu nặng được gói ghém trong tập thơ đầu tay của cô.