Hai ca sĩ Mỹ - Hàn hát "Thương ca tiếng Việt" đầy cảm xúc giữa tranh cãi cải cách tiếng Việt

D.H |

Trong lúc làn sóng tranh cãi về đề xuất cải cách tiếng Việt chưa lắng xuống, mới đây ca sĩ Kyo York và trò Ju Uyên Nhi cho ra mắt MV ca khúc Thương ca tiếng Việt thu hút hàng triệu lượt xem.

Kyo York là cái tên không còn xa lạ, chàng trai gốc Mỹ bén duyên với Việt Nam và trở thành ca sĩ với nhiều ca khúc được yêu mến. Từ khi phát hiện khả năng ca hát bằng tiếng Việt của mình, Kyo York dành rất nhiều thời gian học các ca khúc của Trịnh Công Sơn, Ngô Thụy Miên, Phú Quang, Tuấn Khanh, Trần Tiến, Trọng Đài, Nguyễn Cường, Phạm Duy… 

Trong MV mới được đăng tải trên trang cá nhân của mình, Kyo York giới thiệu đến khán giả ca khúc Thương ca tiếng Việt do anh thể hiện cùng với quán quân Gương mặt thân quen nhí mùa đầu tiên Ju Uyên Nhi.

Hai thầy trò, một đến từ Mỹ, một đến từ Hàn Quốc nhưng đã làm rất tròn vai khi thể hiện một ca khúc tiếng Việt với tất cả sự nâng niu, trân trọng.

Ca khúc Thương ca tiếng Việt được thể hiện bởi Kyo York và Jun Uyên Nhi.

Trên trang cá nhân của mình, Kyo York viết: Thầy và trò chúng tôi là những "người ngoại quốc" (Mỹ - Hàn) cố gắng tập hát không chỉ tròn vành rõ chữ mà còn phải "tròn cảm xúc" với tiếng Việt thể hiện tình yêu của mình dành cho tiếng Việt và âm nhạc Việt. 

Thầy trò Kyo York và Ju Uyên Nhi trong trang phục áo dài truyền thống Việt Nam có thêu cây tre, đậm chất dân gian, gần gũi với con người Việt. MV không quá cầu kỳ, không quá công phu nhưng trong đó hàm chứa tất cả tình cảm yêu mến mà những người ngoại quốc dành cho tiếng Việt.

Bình luận về MV đặc biệt này, bạn đọc Pham Hoai An cho rằng, nghe người nước ngoài người ta hát về tiếng Việt mà giống như tâm tình của họ về chính đất nước họ. Bạn đọc Lãn Nhật không giấu nổi xúc động: "Hôm nay nghe thầy trò ca sĩ ngoại hát "Thương ca tiếng Việt" cảm động đến ứa nước mắt... Chưa bao giờ tôi yêu tiếng Việt như lúc này... Giọng hát của 2 thầy trò lạ mà tình cảm thật sự, truyền tải hết ý tứ, ngôn từ chất Việt vốn không phải tiếng mẹ đẻ của các bạn nhưng tràn đầy cảm xúc".

"Tuy họ không phải người Việt chính thống nhưng khi họ hát, họ dành cả tình cảm trong lòng dành cho từng lời ca, bài hát nói về tiếng Việt thiêng liêng" - bạn Nhan Diệu Huyền bình luận. 

Gửi lời cảm ơn đến bài hát, bạn đọc Vũ Hữu Lộc viết: "Cảm ơn anh Kyo York và bé Ju Uyên Nhi đã dành tình cảm cho tiếng Việt. Cảm thấy thật vui và tự hào vì tiếng Việt còn được người nước ngoài công nhận vì sự trong sáng của nó".

Lee Hanh bình luận: "Cám ơn anh. 1 người ngoại quốc đã dành cho tiếng Việt 1 tình yêu như thế. Đối với người Việt, tiếng Việt không chỉ là ngôn ngữ viết mà là niềm tự hào dân tộc".

D.H
TIN LIÊN QUAN

Bộ trưởng Phùng Xuân Nhạ lên tiếng về đề xuất cải tiến chữ tiếng Việt

Bích Hà |

Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo (GDĐT) khẳng định, chưa có chủ trương cải tiến chữ quốc ngữ và không sử dụng đề xuất cải tiến chữ quốc ngữ của PGS.TS Bùi Hiền - nguyên Phó Hiệu trưởng ĐH Sư phạm Ngoại ngữ Hà Nội.

Thay vì tranh cãi, hãy nghĩ cách nâng tầm cho tiếng Việt

Bích Hà (t/h) |

Đề xuất cải tiến chữ viết của PGS-TS Bùi Hiền vẫn nhận được sự quan tâm của dư luận. Đa phần ý kiến bày tỏ không ủng hộ, vì không dễ thay đổi thói quen sử dụng chữ viết của người dân.

“Méo miệng, quẹo lưỡi” đọc tên mình bằng chữ tiếng Việt mới

Bích Hà |

Trong khi đề xuất cải tiến chữ viết tiếng Việt mới chỉ dừng ở ý tưởng, các bạn trẻ đã rộ lên trào lưu thay tên đổi họ của mình theo quy tắc viết chữ mới của PGS-TS Bùi Hiền - nguyên Phó Hiệu trưởng Trường ĐH Sư phạm ngoại ngữ Hà Nội.

Thái Bình: Cả làng đỏ lửa nướng cá ngày đêm vẫn không đủ hàng bán Tết

Nguyễn Thúy |

Cận kề Tết Nguyên đán, làng nướng cá nổi tiếng ở Thái Xuyên (Thái Bình) luôn tất bật với các lò than đỏ hồng, hoạt động hết công suất để cho ra những mẻ cá nướng vàng óng, săn chắc, thơm nức phục vụ khách hàng dịp cuối năm.

Quả bóng vàng 2022: Tiến Linh sáng cửa

Thanh Vũ |

Nhìn vào phong độ hiện tại, có thể thấy tiền đạo Nguyễn Tiến Linh xứng đáng giành quả bóng vàng 2022.

Kênh đầu tư nào sẽ được hưởng lợi trong năm 2023?

Thái Mạnh |

Trong bối cảnh thị trường tài chính vẫn còn nhiều yếu tố khó lường, thì một số kênh đầu tư như chứng khoán, bất động sản sẽ được hưởng lợi nhờ định giá hấp dẫn và các chính sách được thúc đẩy trong năm nay.

Xe ôm, bốc vác "chuyển nghề" chở thuê đào, quất những ngày cận Tết

Trần Tuấn - Nguyễn Kế |

Bắc Giang - Thay vì làm nhưng công việc như xe ôm, bốc vác, nhiều lao động tự do ở TP.Bắc Giang chuyển sang làm nghề chở thuê đào, quất những ngày cận Tết, thu nhập khoảng 1 triệu đồng/ngày.

Gỡ khó các quy định tạo nguồn cung cho nhà ở xã hội

B. Chương |

Kế hoạch triển khai 1 triệu nhà ở xã hội đang gặp khó khăn vì nhiều quy định không phù hợp với chủ trương xã hội hóa đầu tư để phát triển nhà ở xã hội, hoặc chưa đảm bảo tính khả thi, chưa phù hợp với tình hình thực tiễn.

Bộ trưởng Phùng Xuân Nhạ lên tiếng về đề xuất cải tiến chữ tiếng Việt

Bích Hà |

Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo (GDĐT) khẳng định, chưa có chủ trương cải tiến chữ quốc ngữ và không sử dụng đề xuất cải tiến chữ quốc ngữ của PGS.TS Bùi Hiền - nguyên Phó Hiệu trưởng ĐH Sư phạm Ngoại ngữ Hà Nội.

Thay vì tranh cãi, hãy nghĩ cách nâng tầm cho tiếng Việt

Bích Hà (t/h) |

Đề xuất cải tiến chữ viết của PGS-TS Bùi Hiền vẫn nhận được sự quan tâm của dư luận. Đa phần ý kiến bày tỏ không ủng hộ, vì không dễ thay đổi thói quen sử dụng chữ viết của người dân.

“Méo miệng, quẹo lưỡi” đọc tên mình bằng chữ tiếng Việt mới

Bích Hà |

Trong khi đề xuất cải tiến chữ viết tiếng Việt mới chỉ dừng ở ý tưởng, các bạn trẻ đã rộ lên trào lưu thay tên đổi họ của mình theo quy tắc viết chữ mới của PGS-TS Bùi Hiền - nguyên Phó Hiệu trưởng Trường ĐH Sư phạm ngoại ngữ Hà Nội.